Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

111

Вибираємо кращий онлайн перекладач

Щодня ми маємо справу не тільки з російською, а й англійською мовою. Однак володіти ним досконало можуть не всі. Тоді і приходять на допомогу онлайн перекладачі.

Онлайн перекладачі працюють за різними алгоритмами, але мета їх одна — надати вам якісний переклад.

Правда, жива мова все-таки важко піддається високим технологіям.

Це одна з численних причин, чому ми часто стикаємося з відверто смішними фразами і чому не варто перекладати таким чином документи.

Онлайн перекладачі, в першу чергу, допоміжний засіб.

Повністю розраховувати на них можна тільки в тому разі, якщо пропозиція проста, не сленгове і не вузькоспеціалізована.

Тобто щось розмовне кшталт «як я провів літо у бабусі» повинно звучати нормально.

Правда, деякі сервіси і це можуть перекрутити. Так що слід ретельно підбирати словник.

Розглянемо сім претендентів на звання найкращий російсько-англійська онлайн перекладач.

Google Translate

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Онлайн-перекладач Google Translate

Почнемо з класики — Google Translate. Цей сервіс і найпопулярніший і найдоступніший.

Про нього чули всі, користуються їм, теж практично кожен. Цей перекладач добре знає англійську.

Якщо ви введете багатозначне слово, швидше за все, ви зможете ознайомитися з усім списком значень. Досить зручно і швидко.

Однак це ж слово в реченні може звучати безглуздо, оскільки сервіс бере лише одне значення.

Причому це ж машина, вона не завжди може зрозуміти, яке саме потрібно. Сліпо довіряти сервісу тільки тому, що їм користуються все, не варто.

Що стосується дизайну, то тут все інтуїтивно зрозуміло.

Користувач навряд чи не розбереться. Дві колонки, над якими невелика панелька з вибором мови. Їх, до речі, можна міняти місцями.

Переклад здійснюється моментально. До речі, це додаткова функція. Можете відключити її, якщо вам вона не подобається.

За допомогою даного перекладача можна перекладати не тільки фрагменти, але й цілі документи, і веб-сайти.

Часто деякі інтернет-платформи користуються послугами цього сервісу для економії коштів на розробку додаткової язичної версії.

Якщо потрібно перевести лише рубрики, деякі опису, то, в принципі, користуватися Google Translate можна. Іноді фрази можуть звучати кострубато, але сенс ви зрозумієте.

Translate.ru

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Розбираємося з Translate.ru

Даний сервіс знає не так багато мов, як Google Translate, — всього 16. Принаймні, така кількість надає онлайн версія.

У цього ж сервісу є своє повноцінне додаток для роботи в режимі офлайн — PROMT Professional, однак за це задоволення доведеться віддати не менше двох тисяч рублів.

Що стосується онлайн версії, в ній ви можете поліпшити свій текст завдяки визначенням тематики.

Так багатозначні слова вже будуть переводиться у відповідності з певною рубрикою. Тобто ви отримуєте більш точний результат.

Тим не менш, не намагайтеся завантажувати об’ємні тексти в даний перекладач — більше 500 символів він брати не буде.

Крім того, у сервісу є свій мобільний додаток.

Причому воно підтримується на всіх платформах: Android, iOS, Windows Phone. Версія для звичайних користувачів безкоштовно, але для професіоналів вже обійдеться від 400 рублів.

Тобто як безкоштовний онлайн перекладач translate.ru буде дещо обмежений.

Для компанії вигідніше, щоб ви звернули увагу на їх продукцію з розширеними можливостями.

Однак і для невеликих текстів і словосполучень даний сервіс цілком підійде.

Мультитран

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Перекладач Мультитран

Мультитран відмінний варіант для тих, кому потрібно перекласти чи конкретне слово або невелику фразу.

Причому вони можуть бути навіть вузькоспеціалізованими, нецензурними або сленговими. У більшості випадків ви зможете знайти для себе оптимальний варіант.

Даний сервіс безкоштовний, але є і платні версії словника. Втім, як правило, достатньо і звичайної.

Підтримує перекладач 11 мов. Не так багато в порівнянні з попередніми, але зате переклад більш якісний.

До того ж, користувачі можуть брати участь в перекладі.

Наприклад, до якогось стійкого виразу складно підібрати ідеальний російськомовний аналог особливо тільки за допомогою традиційних словників.

А ось практикуючі перекладачі можуть дописувати контекстуальні варіанти. Відповідно, вам легше підібрати щось для вашого тексту.

На сайті є форум, де ви можете обговорити ті чи інші особливості перекладу, порадитися з фахівцями.

Взагалі виглядає сервіс дуже просто. Часом навіть нагадує розробки середини 2000-х. Дуже нехитрий дизайн приховує величезний потенціал.

Таким чином, даний сервіс є досить потужним для перекладу слів і словосполучень.

До кожного існує безліч значень з прив’язкою до контексту. Може, переводити таким способом і довше, але значно якісніше.

Читайте також:

Перекладач онлайн з вимовою. Огляд кращих сервісів

Онлайн перекладач Multitran — Дійсно такий хороший?

Як використовувати перекладач Гугл онлайн — Найкращі поради

Reverso

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Онлайн перекладач Reverso

Reverso являє собою комплексний сервіс. У нього є чотири розділи, які спеціалізуються на чомусь своєму:

  • Reverso Переклад — типовий перекладач з декількома колонками для введення тексту;
  • Reverso Context — спеціальний розділ для слів і словосполучень;
  • Reverso Дієвідміна — розділ, у якому ви можете перевірити форми слова;
  • Reverso Граматика — англо і франкомовний сервіс з докладним описом граматики.

Сервіс має більш сучасний вигляд, ніж той же Мультитран. Він досить зрозумілий. Під двома колонками для введення тексту є панель з вибором мов. Їх, до речі, дванадцять.

Крім того, у сервісу є свій додаток і розширення для браузера. Причому все це безкоштовно.

Правда, іноді вам знадобиться реєстрація на сайті для повного доступу до всіх можливостей.

Наприклад, для переведення великих текстів без реєстрації ви не обійдетеся.

На цьому сайті є спеціальна послуга по перекладу документів і веб-сайтів. Однак вона далеко не така швидка, як Google Translate, так і не зовсім безкоштовно.

Перший проект вам йде як пробний, за наступні доведеться платити.

Правда, це ж і гарантує якість виконаної роботи. Google Translate краще підходить для поверхневого розуміння суті документа.

Одним словом, даний сервіс працює над усім одночасно. Є, звичайно, свої обмеження.

Так і в онлайн перекладача переводити довгі специфічні тексти краще не варто: неточностей занадто багато.

ABBYY Lingvo Live

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Онлайн-сервіс ABBYY Lingvo Live

Не менш цікавим варіантом для користувачів ABBYY Lingvo Live.

Даний сервіс не підходить для перекладу масштабних текстів. В основному, він призначений для роботи зі словами та словосполученнями. На російську можна переводити з 20 мов.

Дизайн у цього ресурсу приємний, працювати цілком зручно.

Серед функцій сайту, не лише переклад, але й озвучування. Тобто якщо ви не розбираєтеся в транскрипціях, можете почути наживо.

В ABBYY Lingvo Live можна задавати свої питання. Вони зазвичай стосуються того, як перекласти ту чи іншу пропозицію.

Звичайно, ніхто не буде вам добровільно перекладати текст, але, принаймні, роз’яснити деякі нюанси можуть.

Такий обмін повідомленнями між користувачами досить активний, рідко коли щось не відповідають.

Для того, щоб користуватись усіма можливостями, необхідно зареєструватися. Без цього ви зможете переводити слова і фрази.

Додаткові послуги, такі як картки і питання в співтоваристві, теж без реєстрації не працюють.

Одним словом, з-за якісного перекладу слів і швидкої підтримки користувачів можна розглядати цей онлайн перекладач в якості основного.

pereklad.online.ua

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Переводимо на інші яязыки з pereklad.online.ua

Якщо ж вам необхідно переводити не тільки на російський, але й на інші мови пострадянського простору, зокрема, на українську, варто звернути увагу на pereklad.online.ua

Даний сайт пропонує велику кількість мов для перекладу. Крім того, він може перекладати тексти до 800 символів. Все-таки хоч що-то в порівнянні з попереднім кандидатом.

Онлайн перекладач пропонує користувачам вибрати необхідну їм тематику: авто, бізнес, інтернет, загальний, право, техніка. Це ж і допомагає поліпшити сам переклад.

Далі ж ніяких додаткових послуг не надається. По суті, цей сайт чистий онлайн перекладач з простим оформленням і вкрапленням реклами. Функція миттєвого перекладу відсутній.

Якщо ви не боїтеся англомовного інтерфейсу, можете скористатися послугами www.freetranslation.com. Досить простий сервіс, які при цьому може управлятися навіть з файлами.

Дизайн сервісу лаконічний, реклами немає. Тобто від роботи з текстом відволікати вас нічого не буде.

Результати переказів навіть можна озвучити, відправити на пошту, роздрукувати або поширити в соціальних мережах.

В принципі, це оптимізує швидкість роботи. Вам не потрібно пояснювати колегам, де ви знаходили значення того чи іншого слова. Не потрібно копіювати весь текст і вставляти його в текстовий редактор, щоб роздрукувати.

Звичайно, серед мінусів — відсутність російськомовної версії, хоча і переклади з цієї мови і на нього здійснює сайт.

Крім того, сервіс надає додаткові послуги, пов’язані з переказом, проте вони вже виходять з категорії безкоштовних.

В цілому, цей сайт непогана альтернатива вже відомим онлайн перекладачам.

Висновки

Онлайн-перекладачі: Вибираємо найкращий

Так який онлайн перекладач краще?

Насправді вибрати найкращий онлайн перекладач досить проблематично.

Все залежить від того, що саме ви перекладаєте. І це стосується не тільки стилістики, але і самого обсягу тексту.

Для перекладу слів і словосполучень лідери можуть бути одні, а в плані перекладу цілих документів можуть бути інші.

З цих семи неможливо не відзначити Google Translate. Він же краще всього підходить як універсальний. Текст і ви зрозумієте, і окреме слово за значенням розберете.

Однак на нього варто покладати великих надій. Цей сервіс краще підійде, коли вам просто раптом знадобилося вникнути в суть документа або сайту.

Стане в нагоді і в тому випадку, якщо вам потрібно швидко уточнити переклад слова. Все-таки швидкість — одна з переваг.

Найкращий онлайн перекладач, якщо вам потрібно перевести словосполучення, — Мультитран.

Широка підтримка спільноти і всілякі варіанти перекладу безсумнівно дуже часто потрібні. І хоча виглядає сайт як-то по-старому, він непоганий джерело знань.

Друге ж місце в цій категорії отримує Reverso. Завдяки своєму спеціальному розділі.

В цілому, цей онлайн перекладач досить приємний на вигляд. Перевести більшість необхідних вам фраз він зможе. Однак не варто вводити велику кількість тексту, виходить кострубато.

І третє місце в категорії словників отримує ABBYY Lingvo Live. Він простий, підтримка з боку інших користувачів є, але він все ж обмежений. Набагато більше можна почерпнути з його офлайн-версії.

Саме серед онлайн перекладачів великих текстів варто відзначити непримітний www.freetranslation.com.

Англомовний інтерфейс злегка відлякує, але він зручний і практичний. Якщо вам потрібен онлайн перекладач для роботи, це вдалий варіант.

З перекладом можна поділитися з колегами, роздрукувати його без додаткової витрати часу в інших додатках.

Translate.ru являє собою непоганий сервіс, однак робить ставку переважно на свою платну продукцію.

Правда, це не особливо буде вам заважати переказувати невеликі тексти і слова. Ви навіть зможете поділити їх за тематиками. Втім, досить звичайний, але поширений перекладач.

Pereklad.online.ua ж більше стане у нагоді, якщо вам потрібний переклад українсько-російський, англо-російський та українсько-англійський.

Доступні й інші мови, але ті три найбільш популярні. Сам сервіс простий, немає маси додаткових платних послуг та пропозицій.

Таким чином, ці сім кращих онлайн перекладачів зможуть відповідати необхідним вам вимогам. Просто визначтеся з тим, що вам потрібно.

Підбірка онлайн-перекладачів

Вибираємо кращий онлайн перекладач